Друзья, сегодня я хочу продолжить разбор полета веселого переводчика вокруг зеркала ( Spiegel ), начатый в предыдущем посте . Черновую работу google translator'а можно посмотреть здесь . Плоды моих скромных трудов выделены курсивом. Martin Bahrmann, Kreistagsabgeordneter im sächsischen Meißen, wollte sich gerade zum Tagesordnungspunkt Flüchtlingsunterkünfte zu Wort melden, als ein Stift an seinen Hinterkopf knallte, ein billiger Plastikkugelschreiber, blau mit weißer Aufschrift. Мартин Бахр человек совета депутат Саксонии Мейсен, собирался Отчет о Повестке дня убежищах Пункт беженцев говорить, как булавка совал ему в голову, недорогую пластиковой ручкой, синий с белыми буквами. Мартин Барман, местный депутат в саксонском Мейсене, как раз собирался высказаться по вопросу об организации пунктов пребывания для беженцев, когда об его голову стукнулся какой-то предмет, как оказалось - дешевая шариковая ручка, синяя с белыми буквами. Als Vertreter der FDP sitzt Bahrmann im Kreistag in de...